Bibliografieën

O

An Omelette and a Glass of Wine
Elizabeth David
Londen 1952

Ik ben niet zo'n fan van Elizabeth David, schreef ik in de bespreking van een van haar andere boeken. Het is allemaal wat over de top, te veel, te lange teksten, waaruit dan alle woorden in het -enorme- register worden gezet. Zoek je op Antibes dan vind je "Norman woonde in Antibes".

Er staan fouten in, zoals "jam van groene meloenen". Bedoeld is Melon d'Espagne, een soort watermeloen. En piperna is geen tijm maar bergbonenkruid. En er staan veel onzorgvuldigheden in, zoals Restaurant Molière, wat moet zijn Restaurant Le Molière. Het lijkt lopendeband-werk.

Maar er staan ook dingen in waarvan je zegt "Dat ga ik eens maken", zoals courget stoven in boter, mengen met béchamel en dan gratineren.


Otjes Kookboek
Annie M. G. Schmidt
Amsterdam 2006

Uhh, hoe kan een meisje Otje heten? Simpel. Ze heet Othilie.

Geen flauwekul receptjes. De brandnetelsoep van Otjes vader Tos is fameus. Brandnetel in reepjes in een pan met water, aan de kook, kruidenbouillon-blokjes erbij. Met een deksel vijf minuten zachtjes doorkoken. Zout en peper.
Huzarensalade. Aardappel, appel, hardgekookt ei, gekookte ham, waspeen, doperwten, augurkjes, zulveruitjes, mayonaise, zure room, peper en zout, bieslook plus een hardgekookt ei ter decoratie.

"Wat willen ze?" vroeg meneer Pardoes. "Wat voor grieven hebben ze?" -"Ze hebben geen grieven" zei Tos, "ze willen grieven eten." "Grieven eten?" -"Grives," zei Tos, "lijsters. In Frankrijk eten ze lijsters." Volgt het recept voor Lijsterpastei (stiekem met kip).


The Oxford Companion to American Food and Drink
Andrew F. Smith (red.)
Oxford 2007

In tegenstelling tot de (algemene) Oxford Companion to Food, de tegenhanger van de Larousse Gastronomique, is dit wél een goed boek.

Je kan er uren in lezen, en het voelt allemaal als erg goed onderbouwd. De Bialy naast de Bagel, en een prachtig verhaal over Jambalaya.

Ook lemma's als Boarding houses en Saloons, naast een uitstekende biografie van M. F. K. Fisher. Pressure cookers naast Dutch Ovens. Nou ja, naast... Pressure cookers naast Pretzels dan dus. Funeral food, Monte Cristo sandwich, Sloppy Joe, het staat er allemaal in. Maar Juicy Lucy ontbreekt.


The Oxford Companion to Food
Alan Davidson
Oxford 1999

Zie mijn bespreking van North Atlantic Seafood, als u wilt weten hoe ik over de man denk. En zie mijn bespreking van Mediterranean Seafood als u wilt weten wat ik over zijn culinaire kwaliteiten denk.

De Oxford is de Engelse tegenhanger van de Franse Larousse Gastronomique  . Aan de Larousse werkten grote jongens mee, de Oxford is het werk van Davidson, een notoir overpenner (en Van Damp pent hém weer over).

In de Oxford een lijst met Franse termen, naast het Engelse lemma. Dat is niet handig, want dan moet je bladzijden doorspitten voordat je gevonden hebt wat je zocht. "Paris-Brest: see Pastry" en Pastry zijn nogal wat pagina's. In de Larousse onder "Sauces" een hele rits sauzen, elk met zijn eigen paginanummer.